Иной раз подхожу к зеркалу и понимаю, что – ужас! – надо скорее отойти и забыть об увиденном. А уж если в магазине, где зеркала-трюмо, посмотришь на себя в профиль – все, лучше умереть сразу. Не, просто забыть, забить и не думать.
Я даже не думаю, что это “возраст” – у меня, по-моему, всю жизнь только так и было. Хотя, что и говорить, за последние лет 10 лучше не стало.
Ну и как всем нормальным людям 🙂 мне конечно не нравятся мои фотографии. Но бывает, что вроде и ничего – по крайней мере на общем фоне. Такие фотографии оказываются у меня в постах, среди прочих детей и ландшафтов. А потом… потом я опять подхожу к зеркалу и думаю: как мне только в голову пришло что-то выкладывать? Аааа…
Но (чтобы вы не подумали, что я решила пококетничать или что у меня острый приступ меланхолии) я сразу оговорюсь – это комментировать не обязательно. Я только хочу спросить – правда, у вас так же? Ну правда же?
И еще. А вы когда свои фотки выкладываете, вы можете себе представить, что кто-то напишет что-либо отличное от “прекрасно выглядишь”? (я ужасно неприличные вопросы задаю, да?) Ну например как вы считаете, можно написать такое: “никогда не носи эту блузку” или “зря ты красишь волосы в этот цвет”? Или только если специально спросили?
Tag: lurer på…
…
Мне уже скоро ехать *домой* а толковых идей что там делать (гусары, молчать) так и нету.
Поэтому я (проявила чудеса догадливости) и придумала спросить у вас 🙂
1) вопрос к “иностранкам”. Как вы умудряетесь все так запланировать, чтобы все успеть? Пользуетесь ли вы заранее составленным планом и если да, как вы его составляете? Надо ли билеты заранее покупать (скажем в театр) вообще с какой стороны подходить к кобыле, к планированию поезки?
2) вопос к питерцам, особенно с детями. Мы точно хотим сходить в Эрмитаж и съездить в Петергоф. Есть куча музеев, в которых мы не были, но я не знаю – стоит ли туда идти. Как вы думаете, куда стоит?
Очень хочется в театр. Про себя не спрашиваю, а что есть детского в июле – что-то мне подсказывает, что летом театры закрыты. Пыталась впоспользоваться интернетом, но это оказалось гораздо менее удобно, чем смотреть большую серую простыню в окошке театральной кассы.
Ну и еще что-нибудь подскажите. А то я в каком-то предотпускном обалдении.
И снова Толкиен
Прочитала статью с обзором пяти различных переводов и комментарии к ней, и нахожусь в еще большем недоумении! Ну и что покупать, спрашивается?
Перевод Муравьева, по описанию, мне не нравится. Мне кажутся лишними аллюзии на древнюю Русь и совсем не хочется забивать детям голову архаичными словами: им бы с нормальной русской языкой как-то справиться… Но больше всего отторжение вызывает блатной жаргон. Начиная с того, что как-то нелепо было его приписывать персонажам (даже если это вписывается в общую концепцию перевода), кончая тем, что мои дети (я так надеюсь) с этой частью родного языка знакомства избежат.
Перевод Бобырь вроде бы должен быть наиболее подходящим – может его, для начала? Он упрощен, как я поняла, весьма существенно и идеологически далек от текста, но по крайней мере в нем есть цельность… А там, глядишь, заинтересуются – прочитают и другой тоже.
Про три других я вообще ничего толком не поняла. Автору статьи они не нравятся со всех точек зрения: и язык там бедноват, и замысел автора искажен; у Григорьевой-Грушецкого текст значительно урезан, у В.А.М все персонажи говорят одним языком (а это плохо? автор ститьи считает однозначно плохо), у Каменкович и Каррика добавлена христианская идеология…
Я так понимаю, что у автора статьи требовательность гораздо выше среднестатистической, наверное меня бы устроило и что по-проще. Чего однозначно не хочется: блатного жаргона, навязчивых аллюзий на русскую историю.
И как там с именами? Я помню от “сумкинса” меня аж скрючило когда-то….
…
Скажите пожалуйста, как называется трилогия ТОлкиена в правильном переводе? Или как ее отличить?
Когда-то сто лет назад было два варианта: один издательства С-З, там все в одной книжке – он считался не кошерным недостаточно хорошим, и второй “правильный”, где каждая книга по отдельности. А что сейчас?
…
Девушки, мы что-то все о прекрасном, да о прекрасном (я тоже не удержусь, наверное 😉 ), но пока на повестке дня вопрос по-существеннее.
Что делать, чтобы пироги снизу не горели? Дрожжевые, если это имеет значение. И как вы делаете, чтобы пирог не разворачивался, держал форму?
Вчера у меня получилось такое…. Нет, съели, и даже чуть не подрались. Но позор и ужас.
…
В связи с свежепрочитанным у мужа в журнале…
Представила: вот я прилетаю из Кристиансанда в Осло, а рейса в Питер нет в виду забастовки в аэропорту. И…
Там же наверное толпа и присесть негде? Как в таких случаях бывает, расскажите? Есть ли шанс найти свободные кресла, можно ли в таких случаях оставаться в здании аэропорта надолго, на сутки например? Там же, наверное, ужас что творится… А если выгоняют из здания, то куда – просто на улицу? И куда тогда топать?
Страшно…
Вопрос
..ко всем, кто смотрит у меня картинки.
Пожалуйста, напишите в комменте, какое у вас разрешение у монитора и какого размера картинки вам удобнее смотреть.
Спасибо 🙂
…
В связи с возникшей в узком кругу (из меня и мужа) дискуссией, хочу спросить у вас. Скажите, дорогие френды, говорит ли вам что-нибудь словосочетание ten years after, или вызывает какую-инубдь ассоциацию? Если да, то с чем?
…
Люююдиии… мне очень стыдно… расскажите, как правильно есть манго, а?